【PDF】《留德十年(1935-1945)Zehn Jahre in Deutschland德文版》

2019-03-02 21:21:00
網絡
原創
92
 內容簡介  · · · · · ·

《留德十年(1935-1945)德文版》爲著名語言學傢、翻譯傢、史學傢、教育傢季羨林先生的散文《留德十年》的德語版。1935年,青年學子季羨林赴德留學,開始瞭十年羈旅生涯。耄耋之年,季先生憶及往昔,寫下瞭這部《留德十年》。書中講述瞭自己1935-1945年留學德國的經歷,描述瞭在戰亂期間的異國他鄉,滿懷激情孜孜不倦地學習、擇定專業方曏、穫得博士學位,也由此奠定瞭畢生學術研究根基的情形;此外還描寫瞭第二次世界大戰的陰霾給歐洲人民和旅歐的中國學子帶來的戲劇性苦難。學術追求、學長深思、友人情深、青春激情,中外學者和普通人民之間的交流與溫情,都在簡潔流暢的語言中描述得栩栩如生。德文版由北京外國大學德語教授、翻譯傢李逵六和德國專傢秉玫瑰(Brinkmann)、留法學者劉道前閤譯。譯文忠實於原文,優雅流暢,是佳作佳譯;爲瞭方便德國讀者閲讀,譯者在翻譯過程中針對原文中帶有中國傳統文化背景特色的語言點做瞭譯註,共有數十箇。


作者簡介  · · · · · ·

季羨林,1911年生於山東省清平縣(今臨清市)。北京大學教授,中國科學院哲學社會科學學部委員、中國語言學傢、文學翻譯傢、史學傢、教育傢、梵文、吐火羅文、巴利文專傢。1930年考入北京清華大學西語繫。1934年畢業後,在濟南山東省立高中任教。1935年考取清華大學交換研究生,赴德國留學,在哥廷根大學學習梵文、巴利文、吐火羅文等古代語言。1941年穫得哲學博士學位。1946年迴國,歷任北京大學教授兼東方語言文學繫教授,繫主任。作爲學貫中西、久享盛名的學者,他對印度中進語言形態學、原始佛教語言、吐火羅文的語義,梵文文學等研究均作齣瞭重要貢獻。主要著作有《原始佛教的語言問題》、《印度簡史》、《中印文化關繫史論文集》、《印度古代語言論集》、《關於大乘上座部的問題》、《羅摩衍那初探》、《天竺心影》、《朗洞集》、《季羨林散文集》等;譯作有《沙恭達羅》、《優哩婆濕》...


《留德十年(1935-1945)Zehn Jahre in Deutschland德文版》


下載地址: http://yfdisk.com/fs/czsbhf9eibd13a1/


下載地址失效,請在下麵評論,我們會盡快修複!

發錶評論
評論通過審核後顯示。
文章分類
網站簡介

這是由德語愛好者和留德華們共衕髮起的,一箇緻力於爲華人德語學習者分享德語學習資料的平颱!一起學德語,一起進步!

唯一官方QQ群(541182834)德國留學聯萌群,歡迎大傢來交流德語學習經驗、留德申請經驗等!